Gutenberg-projekti

Nykymaailmassa Gutenberg-projekti edustaa aihetta, joka on erittäin tärkeä ja kiinnostaa laajaa väestöryhmää. Syntymisestään lähtien Gutenberg-projekti on kiinnittänyt tutkijoiden, asiantuntijoiden, ammattilaisten ja suuren yleisön huomion vaikutuksensa vuoksi yhteiskunnan eri osa-alueisiin. Maantieteelliset ja kulttuuriset rajat ylittävällä laajuudella Gutenberg-projekti:stä on tullut mielipiteiden, tiedon ja näkemysten vaihdon lähentymispiste. Tässä artikkelissa tutkimme yksityiskohtaisesti Gutenberg-projekti:een liittyviä eri näkökohtia analysoimalla sen merkitystä, sen kehitystä ajan myötä ja sen vaikutusta nykyhetkeen. Samalla tutkimme Gutenberg-projekti:n tulevaisuuden vaikutuksia jatkuvasti muuttuvassa maailmassa.

Gutenberg-projekti
Project Gutenberg
Logo
Aloitus 1.12.1971
Kielet 68 kpl (23.2.2024)
Teokset 72 944 (23.2.2024)
Perustaja Michael Hart
Kotisivu http://www.gutenberg.org/
Gutenberg-projektiin parissa työskentelevät Michael Hart ja Gregory Newby.

Gutenberg-projekti (engl. Project Gutenberg) on vuonna 1971 käynnistetty sähköisten kirjojen projekti, joka tarjoaa ilmaiseksi tuhansia teoksia Internetissä. Suurin osa kirjoista on vapaasti levitettäviä, mutta projektissa on myös jonkin verran tekijänoikeuksien suojaamia teoksia, joiden kirjoittajilta on saatu siihen lupa. Projekti on nimetty kirjapainotekniikan uranuurtajan Johannes Gutenbergin mukaan.

Gutenberg-projektin kirjoja tuotetaan lähes kokonaan vapaaehtoisvoimin. Merkittävän osan kirjoista tuottaa Distributed Proofreaders -projekti, jossa käyttäjät pystyvät oikolukemaan sekä kuvina skannattuja että tekstiksi tunnistettuja kirjoja sivu kerrallaan. Koska kuka tahansa voi tuottaa kirjallisuutta Gutenberg-projektiin, kaikkien teosten laatu ei välttämättä ole ammattimaisella tasolla, vaikka teosten laatua tarkkaillaankin ja virheitä korjataan.

Suurin osa Gutenberg-projektin kirjoista on englanninkielisiä (58 482 kpl). Seuraavaksi eniten julkaistuja teoksia on ranskaksi (3 739 kpl), suomeksi (2 830 kpl), saksaksi (2 197 kpl) ja hollanniksi (1 001 kpl). Kaikkiaan teoksia on 68 kielellä yli 72 944 kpl (23.2.2024). Kirjat ovat tavallisesti tekstimuodossa, mutta osasta on myös tarjolla muita tiedostomuotoja, kuten HTML, PDF, EPUB sekä KINDLE. Epub- ja Kindle-tyyppiset kirjat voi ladata myös Dropboxiin, Google Driveen tai OneDriveen. Kokoelmaan sisältyy myös jonkin verran äänikirjoja, kuvia ja musiikkia.

Varsinaisella Gutenberg-projektilla on myös sisarprojekteja, kuten Australian Gutenberg-projekti (Project Gutenberg Australia), Kanadan Gutenberg-projekti (Project Gutenberg Canada) ja Euroopan Gutenberg-projekti (Project Gutenberg Europe). Samankaltainen on myös pohjoismainen Runeberg-projekti (Project Runeberg), jonka toimintaperiaate poikkeaa hiukan Gutenberg-projektista. Suomalainen Projekti Lönnrot toimii yhteistyössä Gutenberg-projektin kanssa. Näiden lisäksi on olemassa paljon muitakin digitalisointiprojekteja.

Katso myös

Lähteet

Aiheesta muualla