In questo articolo esploreremo l'affascinante mondo di Il Favolello. Dalla sua origine fino alla sua influenza sulla società moderna, Il Favolello ha svolto un ruolo cruciale in vari ambiti della vita quotidiana. Nel corso della storia, Il Favolello è stata fonte di ispirazione, contemplazione e dibattito, generando un impatto significativo sul modo in cui le persone percepiscono il mondo che li circonda. Attraverso un'analisi dettagliata, esamineremo le molteplici sfaccettature di Il Favolello, dalle sue radici alla sua evoluzione oggi, fornendo una visione completa e arricchente di questo argomento intrigante. Unisciti a noi in questo viaggio alla scoperta e alla conoscenza di Il Favolello!
Il Favolello | |
---|---|
Autore | Brunetto Latini |
1ª ed. originale | XIII secolo |
Genere | poema |
Lingua originale | italiano |
Il Favolello è un breve poemetto epistolare in volgare di Brunetto Latini.
Il Favolello è una "breve fiaba" sull'amicizia, in versi settenari rimati a coppie, lo stesso metro del Tesoretto, dedicata da Brunetto Latini al poeta fiorentino Rustico di Filippo. Il titolo deriva dal francese fablel, utilizzato come sinonimo di poemetto. Il tema dell'amicizia è svolto sulla falsariga del Liber de amicitia di Boncompagno da Signa.
Non è noto il periodo della composizione del poemetto. Rustico di Filippo, colui al quale l'opera è dedicata, è il poeta fiorentino autore dei famosi "Sonetti" comico-burleschi, noto anche per essere stato un esponente di parte ghibellina. È stato ipotizzato che il poemetto sia stato scritto nel periodo in cui Brunetto Latini, di parte guelfa, era esule in Francia dopo che i guelfi erano stati scacciati da Firenze in seguito alla vittoria ghibellina a Montaperti (1260); si ritiene pertanto che Il Favolello sia stato scritto da Brunetto Latini con l'intento di raccomandare all'amico Rustico, il quale come ghibellino apparteneva ormai alla parte vincente, i beni e i familiari rimasti a Firenze.
Il Favolello fu pubblicato, insieme con Il Tesoretto, in un'edizione delle Rime di Francesco Petrarca curata da Federico Ubaldini nel 1642; questa edizione fu utilizzata per la composizione del Vocabolario della Crusca. La prima edizione critica apparve ad opera di Berthold Wiese nel 1883.
«Qui ti saluto ormai:
e quel tuo di Latino
tien' per amico fino»