National Book Award

Dans cet article, nous explorerons l'impact que National Book Award a eu sur différents aspects de la société moderne. De son influence sur l’économie à son rôle dans la culture populaire, National Book Award a profondément marqué notre monde. Nous analyserons son évolution au fil du temps et les changements significatifs qu’elle a produits dans divers domaines. Nous examinerons également les débats et controverses qu’elle a générés, ainsi que les éventuelles implications futures de sa présence. Grâce à une approche multidisciplinaire, cet article cherche à fournir une compréhension plus large et plus approfondie de National Book Award et de sa pertinence aujourd'hui.

Le National Book Award est l'une des distinctions littéraires les plus prestigieuses des États-Unis. Décernées pour la première fois en 1950, les récompenses (awards) sont remises chaque année aux écrivains américains pour récompenser une de leurs œuvres publiées l'année précédant la remise des prix.

Lauréats

Fiction

Non fiction

Poésie

Littérature traduite

Première époque

1967 - 1983 : œuvres fictionnelles seulement, d'auteurs contemporains ou non.

Seconde époque

Depuis 2018 : œuvres de fiction ou non, auteurs et traducteurs devant être vivants au début du processus de sélection.

  • 2018 : Yōko Tawada, The Emissary, traduit du japonais par Margaret Mitsutani
  • 2019 : László Krasznahorkai, Baron Wenckheim’s Homecoming, traduction du hongrois par Ottilie Mulzet
  • 2020 : Miri Yū, Tokyo Ueno Station (Sortie parc, gare d'Ueno), traduit du japonais par Morgan Giles
  • 2021 : Elisa Shua Dusapin, Winter in Sokcho (Hiver à Sokcho), , traduit du français par Aneesa Abbas Higgins

Pour l'ensemble de son œuvre

Littérature jeunesse (Young People's Literature)

Annexes

Articles connexes

Liens externes