Aujourd'hui, Littérature canadienne francophone hors Québec est un sujet d'une grande pertinence et d'un grand intérêt pour un large éventail de personnes. Que ce soit en raison de son impact sur la société, de son importance historique ou de sa pertinence dans l’environnement actuel, Littérature canadienne francophone hors Québec est un sujet qui ne cesse de fasciner et d’intriguer ceux qui s’y plongent. Dans cet article, nous examinerons de plus près Littérature canadienne francophone hors Québec, en explorant ses différentes facettes et en offrant une perspective unique sur ce sujet vaste et diversifié. Grâce à une analyse détaillée et un examen critique, nous espérons faire la lumière sur Littérature canadienne francophone hors Québec et fournir à nos lecteurs une compréhension plus complète de ce sujet qui nous touche tant.
La littérature canadienne francophone hors Québec désigne l’ensemble des oeuvres orales ou écrites produites par des écrivains franco-canadiens provenant de d’autres provinces que le Québec ou traitant des réalités vécues par les groupes francophones en situation minoritaire au Canada.
Selon les statuts et règlements du Regroupement des éditeurs franco-canadiens, un écrivain franco-canadien est une personne de citoyenneté canadienne ou ayant le statut de résident permanent du Canada, capable de fonctionner en français, et domiciliée dans l’une des provinces ou territoires canadiens où la communauté francophone est en situation minoritaire. Hors du Québec, les Canadiens sont anglophones dans une proportion de 95 % alors qu'au Québec, ils sont francophones dans une proportion de 80 %.
La littérature francophone hors-Québec agit de projet identitaire au courant des années 60 et 70, en réaction à la montée du nationalisme québécois.
Une liste exhaustive et mise à jour régulièrement peut être consultée sur le site du Regroupement des éditeurs franco-canadiens (REFC).