Le thème de Consonne occlusive vélaire voisée est un thème présent tout au long de l’histoire de l’humanité. Depuis l’Antiquité, Consonne occlusive vélaire voisée est une source d’étude, de discussion et de réflexion. Son importance transcende les barrières culturelles, générationnelles et géographiques, couvrant des aspects aussi divers que la philosophie, la science, la politique, l'art et la vie quotidienne. Au fil des siècles, Consonne occlusive vélaire voisée a fait l'objet de multiples interprétations et a acquis des significations différentes selon le contexte dans lequel il s'inscrit. Dans cet article, nous plongerons dans l’univers fascinant de Consonne occlusive vélaire voisée, en explorant ses différentes facettes et sa pertinence aujourd’hui.
Consonne occlusive vélaire voisée | ||
Symbole API | ɡ | |
---|---|---|
Numéro API | 110 | |
Unicode | U+0261 | |
Symbole API alternatif | g | |
Numéro API alternatif | 210 | |
Unicode alternatif | U+0067 | |
X-SAMPA | g |
|
Kirshenbaum | g |
|
modifier |
La consonne occlusive vélaire voisée est un son consonantique très fréquent dans de nombreuses langues parlées. Le symbole dans l’alphabet phonétique international est (un G minuscule dont la jambe n’est pas bouclée : 110 U+0261) ou, comme symbole équivalent depuis 1993, (un G minuscule dont la jambe est bouclée dans certaines polices de caractères : 210 U+0067),,,.
Selon les langues, il peut être plein , aspiré , murmuré , palatalisé , labialisé , assourdi (), prénasalisé , etc.
Sur les six consonnes occlusives les plus fréquentes dans les langues parlées du monde, réparties sur trois points d'articulation (), et sont les consonnes qui manquent le plus fréquemment (autour de 10 % des langues ayant les autres occlusives). Quelques langues (arabe standard moderne, ket) ne possèdent pas les deux.
Voici les caractéristiques de la consonne occlusive vélaire voisée :
Le français possède ce son et le transcrit g (gu lorsqu'il est suivi de e, i ou y). Par exemple, le mot « gai » se prononce /ɡe/ ou /ɡɛ/.
C'est une consonne très courante dans les langues du monde. Certaines langues, comme l'hindi, font la distinction entre [ɡ] et [ɡʱ] aspiré.
L'italien possède le [ɡ], comme dans les mots gatto et agro.
« The proposal to regard and as typographic alternatives was approved. As one Council member put it: “the fight for alone has been going on for 50 years; let's call a halt and accept both.” »
« La proposition de considérer et comme des alternatives typographiques a été acceptée. Comme le dit un des membres du conseil : « la lutte pour seul a duré 50 ans ; mettons fin à cela et acceptons les deux. » »
« Either of the variant letter shapes and may be used to represent the voiced velar plosive. »
« Les deux variantes de formes de lettre et peuvent être utilisées pour représenter l’occlusive vélaire voisée. »